bezmek

-den 失望, 扫兴; 厌烦, 厌倦, 腻烦: hayattan \bezmek 对生活失去信心 Canından bezdi. 他厌世。O çarçabuk bezdi, başını alıp gitti. 她很快就厌倦了, 不辞而别。

Türkçe-Çince Sözlük. 2014.

Look at other dictionaries:

  • bèzmek — m 〈N mn eci〉 zool., {{c=1}}v. {{ref}}bèžmek{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bezmek — bèzmek (bèžmek) m <N mn eci> DEFINICIJA zool. riba koštunjača (Uranoscopus scaber) iz porodice paukovki (Trachinidae), ukopava se u pijesak ili mulj, česta u Sredozemnom i Jadranskom moru; batoglav …   Hrvatski jezični portal

  • bèžmek — m 〈N mn eci〉 morska riba koštunjača (Uranoscopus scaber) iz porodice paukovki (Trachinidae), karakteristične glave na vrhu koje su smještene oči; nebogled, čač, čaće, batoglav …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bežmek — bèžmek m <N mn eci> DEFINICIJA zool. morska riba koštunjača (Uranoscopus scaber), karakteristične glave s očima smještenih na vrhu; nebogled, čač, čaće, batoglav …   Hrvatski jezični portal

  • bezmek — den, er Bezgin duruma gelmek, bezginlik getirmek, bıkıp usanmak Kibrit kullanmaktan bezdiğimiz için bir eski çakmakla gazı yakmaktayız. B. Felek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bezmek — titremek I, 385; I I, 8 koca III, 133bkz: beg bel bel, III, 133 …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • bezmek — bıkmak …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • canından bezmek (veya bıkmak veya usanmak) — ölümü göze alacak kadar sıkıntı içinde olmak Artık doğrusu bendeniz canımdan bıktım. M. Ş. Esendal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • μπεζερίζω — και μπεζέρω και μπεζερώ, άω 1. ταλαιπωρούμαι, τυραννιέμαι, υποβάλλομαι σε κόπους και δυσκολίες 2. (κατ επέκτ.) εξαντλούμαι σωματικά ή ψυχικά, αποκάμνω, βαριεστίζω, βαριέμαι 3. δυσφορώ με κάποιον ή με κάτι 4. (ως τριτοπρόσ.) μπεζερίζει γίνεται… …   Dictionary of Greek

  • bȁtoglav — m zool., {{c=1}}v. {{ref}}bežmek{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nȅboglēd — m zool. 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}bežmek{{/ref}} 2. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}bukavac{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.